第316章
在前面引路的埃玛夫人见人没跟上,回头奇怪道:“副骑士长?”
阿诺德立刻展出和善的笑容:“怎么?今天这里还有其他的客人?”
拥挤的大厅中,只能占据一个小小角落的沙发上坐了一个陌生的男子。
布里克斯抱胸倚墙,站在一旁,似乎勉强算是陪客。
埃玛夫人:“啊,那是……”
男人注意到了这边的动静,他抬起头,微笑地看向阿诺德。
“你好,我叫德莱尼·塔普利。”
第152章
阿诺德(一)
从记事的时候开始,阿诺德过的就是颠沛流离的生活。
记忆中,他和家人从未在一个地方停留超过一年。
在搬家的旅途之中,在篝火之旁,父亲说:我们是有信仰的。
阿诺德赖在父亲怀中,仰着头好奇:那爸爸,我们信仰什么?
父亲微笑:我们信仰希望之神。
希望,听起来多么美好的词汇啊。
在父亲站在石头上宣讲着希望之神的伟大之时,阿诺德常常躲在不近不远的某个建筑、某块石头,或者比较少见的,某棵树后,偷偷观察这些或好奇或怀疑或不耐的人群。
他总是故意地模仿着这些人的行为和表情,并以此为乐。
咯咯咯。
这是母亲被阿诺德的表演逗笑的声音。
阿诺德扭着腰,比着手,正在模仿一个扭到腰的太婆。
像不像,爸爸,你快看我像不像!阿诺德朝着厨房中的父亲大声喊道。
父亲将菜端到桌子上,满脸无奈:像像像,像得很,阿德模仿得真像。
父亲:快,别学了,快来吃饭了。
对,那时候,阿诺德还不叫阿诺德。
他叫德沃斯。
是狐狸的意思。
又一次,父亲在宣讲希望之神的教义。
德沃斯看见了一个小男孩,他被一个妇人牵着,缩着脖子,畏畏缩缩。
在父亲从石头上走下来时,那个妇人牵着小男孩走向了父亲。
父亲抬头,疑惑地看向妇人。
妇人说了几句什么。
父亲看向男孩,露出惊讶的神色。
男孩怯弱地低着头,一言不发。
最后,德沃斯看到妇人将男孩推到父亲面前,然后抹了抹泪,转身走了。
父亲顿了顿,牵起小男孩的手,朝着德沃斯走了过来。
父亲说:这个男孩以后就跟我们一起生活了。
父亲:德沃斯,你是哥哥,要记得照顾他。
德沃斯好奇地看着小男孩:他叫什么名字?
父亲愣了一下,看向小男孩。
小男孩怯怯的,不敢开口。
德沃斯嬉笑:不如叫切克吧,小鸡,小鸡,狐狸吃鸡。
父亲:……
父亲:德沃斯,不准欺负弟弟。
小男孩,卢茨(当然不叫切克),具有时间停滞的能力。
德沃斯非常嫉妒。
虽然他比卢茨大了一岁半,可他到至今为止都还没觉醒能力。
德沃斯:生气。
父亲摸摸德沃斯的头:别着急,你一定会觉醒能力的。
德沃斯不安:万一我真的没办法觉醒呢?
父亲:聆听者的血脉一定会是聆听者,德沃斯,放心吧。
对,聆听者。
父亲、卢茨、还有预计未来中的德沃斯,都是聆听者。
德沃斯知道,还有另一种人,叫做能力者。
德沃斯奇怪:爸爸,为什么我们不也叫能力者呢?我们不都有能力吗?
父亲:因为我们的能力和他们有不同的来源。
德沃斯:不同的来源?
父亲:我们的能力来源于希望之神。
他们的能力,说到这儿,父亲顿了一下,来源于世界神。
那时,父亲的眼神中透露出了一种特别的情绪,很浅,德沃斯没有读懂。
后来的阿诺德明白了,那是怅然、遗憾、说不清道不明的嫉妒。
以及仇恨。
后来,父亲死了。
死于能力者的绞杀。
母亲坚决不肯离开父亲,被一起轰成了碎片。
德沃斯,躲在大石头的后面,紧紧抱着卢茨。
有能力者路过,看到了他们。
能力者:这里怎么有两个小孩?
另一个:附近村民的吧?反正他们也没有希望之神的气息,走走走,快去那边帮忙。
德沃斯觉醒了能力,模仿,他能模仿其他人的气息。
咦?
后面的那个能力者停下了脚步:嗯?我怎么感觉到了陌生的能力者的气息?
第一个能力者:啊,是刚刚那个小孩!他刚刚觉醒了能力了吗?
两个能力者转回头来,看着石头后的德沃斯和卢茨,面面相觑。
德沃斯紧紧抱住卢茨。
其中一个蹲下身:吶,小朋友,你叫什么名字?
德沃斯紧闭着嘴,一言不发。
另一个站着:哟,这不会是哑巴吧?
第一个:爱尔莎,别这么说,他们只是被吓坏了。
蹲着的能力者,朝着德沃斯伸出手:“你好,小朋友,我叫艾莉森。”“我带你去一个好玩的地方好不好?”
德沃斯顿了顿,握住了艾莉森伸出的手。
爱尔莎:“哈,天天诱拐小孩。”
阿诺德立刻展出和善的笑容:“怎么?今天这里还有其他的客人?”
拥挤的大厅中,只能占据一个小小角落的沙发上坐了一个陌生的男子。
布里克斯抱胸倚墙,站在一旁,似乎勉强算是陪客。
埃玛夫人:“啊,那是……”
男人注意到了这边的动静,他抬起头,微笑地看向阿诺德。
“你好,我叫德莱尼·塔普利。”
第152章
阿诺德(一)
从记事的时候开始,阿诺德过的就是颠沛流离的生活。
记忆中,他和家人从未在一个地方停留超过一年。
在搬家的旅途之中,在篝火之旁,父亲说:我们是有信仰的。
阿诺德赖在父亲怀中,仰着头好奇:那爸爸,我们信仰什么?
父亲微笑:我们信仰希望之神。
希望,听起来多么美好的词汇啊。
在父亲站在石头上宣讲着希望之神的伟大之时,阿诺德常常躲在不近不远的某个建筑、某块石头,或者比较少见的,某棵树后,偷偷观察这些或好奇或怀疑或不耐的人群。
他总是故意地模仿着这些人的行为和表情,并以此为乐。
咯咯咯。
这是母亲被阿诺德的表演逗笑的声音。
阿诺德扭着腰,比着手,正在模仿一个扭到腰的太婆。
像不像,爸爸,你快看我像不像!阿诺德朝着厨房中的父亲大声喊道。
父亲将菜端到桌子上,满脸无奈:像像像,像得很,阿德模仿得真像。
父亲:快,别学了,快来吃饭了。
对,那时候,阿诺德还不叫阿诺德。
他叫德沃斯。
是狐狸的意思。
又一次,父亲在宣讲希望之神的教义。
德沃斯看见了一个小男孩,他被一个妇人牵着,缩着脖子,畏畏缩缩。
在父亲从石头上走下来时,那个妇人牵着小男孩走向了父亲。
父亲抬头,疑惑地看向妇人。
妇人说了几句什么。
父亲看向男孩,露出惊讶的神色。
男孩怯弱地低着头,一言不发。
最后,德沃斯看到妇人将男孩推到父亲面前,然后抹了抹泪,转身走了。
父亲顿了顿,牵起小男孩的手,朝着德沃斯走了过来。
父亲说:这个男孩以后就跟我们一起生活了。
父亲:德沃斯,你是哥哥,要记得照顾他。
德沃斯好奇地看着小男孩:他叫什么名字?
父亲愣了一下,看向小男孩。
小男孩怯怯的,不敢开口。
德沃斯嬉笑:不如叫切克吧,小鸡,小鸡,狐狸吃鸡。
父亲:……
父亲:德沃斯,不准欺负弟弟。
小男孩,卢茨(当然不叫切克),具有时间停滞的能力。
德沃斯非常嫉妒。
虽然他比卢茨大了一岁半,可他到至今为止都还没觉醒能力。
德沃斯:生气。
父亲摸摸德沃斯的头:别着急,你一定会觉醒能力的。
德沃斯不安:万一我真的没办法觉醒呢?
父亲:聆听者的血脉一定会是聆听者,德沃斯,放心吧。
对,聆听者。
父亲、卢茨、还有预计未来中的德沃斯,都是聆听者。
德沃斯知道,还有另一种人,叫做能力者。
德沃斯奇怪:爸爸,为什么我们不也叫能力者呢?我们不都有能力吗?
父亲:因为我们的能力和他们有不同的来源。
德沃斯:不同的来源?
父亲:我们的能力来源于希望之神。
他们的能力,说到这儿,父亲顿了一下,来源于世界神。
那时,父亲的眼神中透露出了一种特别的情绪,很浅,德沃斯没有读懂。
后来的阿诺德明白了,那是怅然、遗憾、说不清道不明的嫉妒。
以及仇恨。
后来,父亲死了。
死于能力者的绞杀。
母亲坚决不肯离开父亲,被一起轰成了碎片。
德沃斯,躲在大石头的后面,紧紧抱着卢茨。
有能力者路过,看到了他们。
能力者:这里怎么有两个小孩?
另一个:附近村民的吧?反正他们也没有希望之神的气息,走走走,快去那边帮忙。
德沃斯觉醒了能力,模仿,他能模仿其他人的气息。
咦?
后面的那个能力者停下了脚步:嗯?我怎么感觉到了陌生的能力者的气息?
第一个能力者:啊,是刚刚那个小孩!他刚刚觉醒了能力了吗?
两个能力者转回头来,看着石头后的德沃斯和卢茨,面面相觑。
德沃斯紧紧抱住卢茨。
其中一个蹲下身:吶,小朋友,你叫什么名字?
德沃斯紧闭着嘴,一言不发。
另一个站着:哟,这不会是哑巴吧?
第一个:爱尔莎,别这么说,他们只是被吓坏了。
蹲着的能力者,朝着德沃斯伸出手:“你好,小朋友,我叫艾莉森。”“我带你去一个好玩的地方好不好?”
德沃斯顿了顿,握住了艾莉森伸出的手。
爱尔莎:“哈,天天诱拐小孩。”